英文用逗號係有好多限制

學術
#1 DutalaTortoise
12/09/21 22:16

然而中文瘋狂用逗號

令人摸不清中文文法

所以說外國人想學好中文係接近沒有可能的事

#2 DutalaTortoise
12/09/21 22:21

He, as an adult, should take the responsibility.

He - as an adult - should take the responsibility.

望真啲

其實中文標點符號九成係抄英文

不過中文句子無得當clause用

結果令中文表達狗屁不通

求其望下港漫同網媒都已經搵到大量中文文法錯誤

好多作家甚至寫中文句子無主語懶有型

所以都係嗰句: Chinese is MK Language

#3 DutalaTortoise
12/09/21 22:23

An eat-shit Chinese news writing indeedn

#4 DutalaTortoise
12/09/21 22:25

An eat-shit Chinese news writing indeedn

indeed*

台灣受日本文化(同日文文法)嚴重影響

寫堆中文都係甩甩咳咳

#5 聯合組媽
13/09/21 09:41

所以鄺俊宇英文考極都FAIL

#6 DutalaTortoise
13/09/21 12:00

所以鄺俊宇英文考極都FAIL

佢reside緊嘅白卷出版社不嬲係MK竇

#7 DutalaTortoise
13/09/21 12:18

笑死

本主題共有 7 則回覆,第 1 頁。