其實究竟乜野人先會講ごきげんよう?
動畫成日都係啲金髮大小姐貴族講
咁但係日本實際上係咩人先會講ごきげんよう
日本語の挨拶で、出会った時や別れの際に相手の健康状態を伺う意味合いを込めて交わされる。元は京都の宮中で発生した御所ことばで、女官が両陛下に会う際にまず両陛下のご機嫌伺いから始まることから、「お揃いあそばされましてご機嫌よう」という挨拶が行われた。身分によっては「ご機嫌よう」ではなく「ご機嫌さんよう」と、より遜る必要があった[1]。近代以降は主に山の手言葉として使われるようになったが、これは当時皇族や華族・上流階級の女子が多く学んでいた跡見女学校に淵源を発し、一般に広まっていったものといわれる[2]。1950年代頃には、様々な古い言葉遣いがなくなっていく中で、「ご機嫌よう」はまだ旧公家・華族の間で使用されていた[3]。21世紀現在も、学習院女子中・高等科[4]や学習院女子大学[5]、東洋英和女学院[6]、聖心女子大学[7]、桜の聖母学院中学校・高等学校[8]跡見女子学園大学などの一部の私立学校では挨拶として日常的に用いられている。
做乜自問自答
東洋英和女学院
桜の聖母学院中学校
做乜自問自答
一GOOGLE就知了
桜の聖母学院中学校
ご機嫌よう
做乜自問自答
一GOOGLE就知了
本小姐都係貴族,有乜唔明可以直接whatsapp我問
做乜自問自答
一GOOGLE就知了
本小姐都係貴族,有乜唔明可以直接whatsapp我問
冚家拎 冚家拎
我
我
人妖
我
人妖
我每日同人打招呼都係用啲奇怪方法登場
正正常常講こんばんは會比人問點解今日咁正常咁普通
ダージリン様
動畫成日都係啲金髮大小姐貴族講
咁但係日本實際上係咩人先會講ごきげんよう
小妹
動畫成日都係啲金髮大小姐貴族講
咁但係日本實際上係咩人先會講ごきげんよう
我都係即刻諗到依個
我
人妖
我每日同人打招呼都係用啲奇怪方法登場
正正常常講こんばんは會比人問點解今日咁正常咁普通
やっはろー